「並んでますか?」と聞けますか?トイレで使える英語フレーズ

トイレ




Naoko
サンディエゴ在住、映画とドラマ💗の英語インストラクターNaokoです。

私が渡米当初に困ったのが、外出先のトイレで「並んでいますか?」という聞きかた。

直訳すると、

Are you waiting?

ですが、耳をダンボにしていると、どうも違う言い方があるみたい。

言われてみれば「な〜んだ、そんな簡単な英語か!」というフレーズなのですが、とっさに出てこない表現は意外とあります。私にはありました。そういう、ちょっとニッチな表現もご紹介したいと思います。

アメリカのトイレは足が見える

アメリカの公衆トイレの個室 (a stall)は、ドアの下に大きな空間があって足が見えます。個室に誰かが入っているかどうかを確かめるにはドアの下をのぞきます。

犯罪防止の意味もある空間なのですが、それに慣れてしまうと、日本のトイレの個室があまりにも密閉されていて息苦しくなるときがあります。でも、ウォシュレットがついているのは好き(笑)。

補足
ウォシュレットはそのまま言って通じたことがありません。私の経験からすると a bidet (ビデ)が一番伝わる気がします。

足が見える、ということで思い出すのがハリソン・フォード主演「刑事ジョン・ブック 目撃者」(原題:”Witness”)という映画(1985年公開)。トイレでの殺人を目撃してしまった少年が、個室にいることがバレないように便座の上にのって息をひそめるシーンがありました。30年以上前の映画ですが、なかなか味わい深い作品なのでオススメです♪

アメリカ版

日本版

列があるとき

トイレに入って、並んでいるのか、ただ立っているのか分からない人がいる場合はこう聞きます。

  • Are you in line? 並んでいますか?

Yes.と相手が答えたら、その後ろに並びます。

No. と言われたら、空いているトイレがあれば入り、なければ待ちます。

 

待っている列があるのを気づかなくて横入り(cut in line)した人には

  • There is a line. 列がありますよ。

と言えば分かってくれるはずです。

  • Don’t cut in. 割り込まないでよ(横入りしないでよ)。

と言うより大人な対応ですよね。

ドアをノックされたら

自分が用を足しているとき、誰かがドアをノックしたとします。

入ってます、と伝えたいときは、こう言いましょう。

  • Just a moment.
  • Just a second.
  • It’s occupied.

トイレを借りたいとき

友人宅でトイレを借りたいときは、こう言いましょう。

  • Can (Could) I use the restroom? トイレを借りてもいいですか?

日本語の「借りる」に引きずられて borrow を使ってしまいそうになりますが、ここでは use を使います。

「電話を借りたい」という場合も borrow でなく use です。

 

子どもがトイレに行きたくなったけど、近くにない場合。

  • Can you hold it? ちょっと我慢できる?

「我慢する」は hold を使います。

 

我慢できなくて、おもらし(粗相)しちゃったときは’have an accident’を使います。

  • He had an accident today.  今日、おもらししちゃいました。

 

学校でトイレに行きたくなったとき何と言えばいいか、子どもに教えておきましょう。

  • May I go to the bathroom? 先生、トイレに行ってもいいですか?

必ず May I –? を使うよう、強調してくださいね。

子どもの英語

英語は武器になる!子どもに教えておきたい英語フレーズ

2019年4月10日

トイレ関係の英語いろいろ

トイレを“WC”と表記しますが、これはどういう意味でしょう?

Water Closet の頭文字なんですね。私も今回調べるまで知りませんでした(笑)。

トイレがつまったとき(when it’s clogged.)に使うポンプは、plunger (下の写真参照)といいます。我が家にもトイレの数だけplungerが用意してあります。

amazon.comより

生活立ち上げ1

家具や生活用品のオススメはこれ!【アメリカ生活立ち上げ①】

2018年5月21日

お店では鍵をもらう必要がある時も

コンビニのようなお店でトイレを借りたいときには、店の人に鍵をもらわないといけないことがあります。

  • Can I use the bathroom?

と聞けば鍵を渡してくれるので、使ったあとに返却しましょう。

映画「JUNO/ジュノ」の冒頭シーンでは、妊娠検査薬を使いたい主人公JUNOがコンビニに行ってトイレを借ります。最初にこの映画を日本で観たとき「なぜ鍵を借りてるんだろう?」と解せなかったのですが、渡米後にまた観たときは「ああ、そうか」と納得でした。アメリカで生活するようになって初めてわかること、いろいろあります。

アメリカ版

日本版

アメリカの常識や習慣を知りたい方へ

アメリカで生活するようになって気づくことは本当にたくさんあります。常識の違い、習慣の違いに驚くこともしょっちゅう。日本とアメリカの違いをオンラインで学べるのが「カナン・アカデミー英語eラーニング講座」。アメリカのこと、アメリカ人の考え方を知るにはもっていこいの教材です。

カナンアカデミー

ネイティブの考え方・常識を英語で学ぶオンライン英語講座【体験記】

2018年10月18日

まとめ

いかがでしたか?

トイレに関連した英語フレーズ、まとめておきます。

お役立ち英語フレーズ
  • Are you in line? 並んでいますか?
  • There is a line. 列がありますよ。
  • Just a moment./ Just a second. / It’s occupied. 入ってます。
  • Can (Could) I use the restroom? トイレを借りてもいいですか?

生活に密着しているからこそ覚えておくと役に立つはずです♪

映画やドラマを見ていてトイレのシーンが出てきたら、この記事のことを思い出してくださいね(笑)。

Have a wonderful day!

ショッピング

「これにします」って言えますか?ショッピングで使える英語フレーズ

2018年4月26日




ABOUTこの記事をかいた人

映画とドラマをこよなく愛する英語インストラクター。2009年からサンディエゴ在住、元字幕翻訳家。映画とドラマで英語を楽しみながら学ぶ方法を提供中。趣味は映画/ドラマ観賞、読書、ピラティス。娘が2人。